很喜歡這首歌 很有感情 表達依依不捨 又害怕的感覺
我最喜歡的是
"那些愛著你的我所挑選的回憶"
想想 我們所能真正擁有的 不過是"回憶"
昨天我和我女兒很開心的練直笛
這件事不會再重復(就算再練一次 我們也不知道會有什麼感覺ㄚ)
唯一留下的只有回憶
一頓美食與談天 也只能留下回憶
一間毫宅 當我們回去見上帝時
也只能帶走那屋裡的回憶 其他的一切都不屬於我們
歌詞翻譯Blog
ついてゆくわ (跟隨著你)
作詞/作曲:松任谷由実
確かなものなど どこにもないけれど
值得信賴的事 儘管不存在這世上
あなたと歩いて来た 月日だけは真実ね
與你一路走來的歲月 卻是那麼地真實
小さなツバメが 海を渡るように
請如同小燕子 飛越大海一般地
私を見送ってね 悲しい顔は見せないで
目送我離開 別讓我看見你悲傷的神情
春の光うけて ただ軽やかに
春天的陽光輕輕地照耀著
運命を恐れず 飛び立ってゆく
我不害怕未來會如何 將勇敢地展翅高飛
さよなら 大事な人
再會吧 我最重要的人
ありがとう 思い出たち
謝謝你
あなたを愛する私が選んだ
那些愛著你的我所挑選的回憶
夢についてゆくわ
將會跟隨著你的夢陪伴你
たとえばあるとき 傷つき疲れ果て
如果有一天 傷痕累累又精疲力竭的我
ドアをたたいたなら
在你的門口敲門
あなたは迎えてくれるでしょうか
你會迎接我嗎?
時は戻らないと知っているけど
雖然知道時光不能倒流
心の故郷は 持ち続けるの
心裡的故鄉 可以永遠存在吧!
どんなに離れても
不管相隔多遠
どんなに見えなくても
即使無論如何不能相見
あなたを愛する私がいるから
因為有我這個深愛你的人存在
ずっと元気でいて
你一定會一直充滿朝氣的
さよなら 大事な人
再會了 我最重要的人
ありがとう 思い出たち
謝謝你
あなたを愛する私が選んだ
那些愛著你的我所挑選的回憶
夢についてゆくわ
將跟隨著你的夢 (陪伴你)
我想起了我以前安慰一個朋友時說的話,【人的生命中、真正能擁有的東西其實只有回憶吧】~~
Posted by: linfon | February 05, 2007 at 03:53 AM
安慰一個朋友時說的話 :( 好悲哀的感覺喔 應該要鼓勵吧 人生就是不斷的 ==創造== 是 ==創造== 回憶
Posted by: Tze-Chien Chu | February 05, 2007 at 08:02 AM